Index | Book 1 | Book 2 | Book 3 | Book 4 | Book 5 | Book 6
History of the Wars by Procopius
Translated by H. B. Dewing
Book 2: The Persian War (Continued)
I
Not long after this Chosroes, upon learning that Belisarius had begun to win Italy also for the Emperor Justinian, was no longer able to restrain his thoughts but he wished to discover pretexts, in order that he might break the treaty on some grounds which would seem plausible. And he conferred with Alamoundaras concerning this matter and commanded him to provide causes for war. So Alamoundaras brought against Arethas, the charge that he, Arethas, was doing him violence in a matter of boundary lines, and he entered into conflict with him in time of peace, and began to overrun the land of the Romans on this pretext. And he declared that, as for him, he was not breaking the treaty between the Persians and Romans, for neither one of them had included him in it. And this was true. For no mention of Saracens was ever made in treaties, on the ground that they were included under the names of Persians and Romans. Now this country which at that time was claimed by both tribes of Saracens[1] is called Strata, and extends to the south of the city of Palmyra; nowhere does it produce a single tree or any of the useful growth of[6-12] corn-lands, for it is burned exceedingly dry by the sun, but from of old it has been devoted to the pasturage of some few flocks. Now Arethas maintained that the place belonged to the Romans, proving his assertion by the name which has long been applied to it by all (for Strata signifies "a paved road" in the Latin tongue), and he also adduced the testimonies of men of the oldest times. Alamoundaras, however, was by no means inclined to quarrel concerning the name, but he claimed that tribute had been given him from of old for the pasturage there by the owners of the flocks. The Emperor Justinian therefore entrusted the settlement of the disputed points to Strategius; a patrician and administrator of the royal treasures, and besides a man of wisdom and of good ancestry, and with him Summus, who had commanded the troops in Palestine. This Summus was the brother of Julian, who not long before had served as envoy to the Aethiopians and Homeritae. And the one of them, Summus, insisted that the Romans ought not to surrender the country, but Strategius begged of the emperor that he should not do the Persians the favour of providing them with pretexts for the war which they already desired, for the sake of a small bit of land and one of absolutely no account, but altogether unproductive and unsuitable for crops. The Emperor Justinian, therefore, took the matter under consideration, and a long time was spent in the settlement of the question.
But Chosroes, the King of the Persians, claimed that the treaty had been broken by Justinian, who had lately displayed great opposition to his house, in that he had attempted in time of peace to attach Alamoundaras to himself. For, as he said, Summus,[12-3] who had recently gone to the Saracen ostensibly to arrange matters, had hoodwinked him by promises of large sums of money on condition that he should join the Romans, and he brought forward a letter which, he alleged, the Emperor Justinian had written to Alamoundaras concerning these things. He also declared that he had sent a letter to some of the Huns, in which he urged them to invade the land of the Persians and to do extensive damage to the country thereabout. This letter he asserted to have been put into his hands by the Huns themselves who had come before him. So then Chosroes, with these charges against the Romans, was purposing to break off the treaty. But as to whether he was speaking the truth in these matters, I am not able to say.
II
At this point Vittigis, the leader of the Goths, already worsted in the war, sent two envoys to him to persuade him to march against the Romans; but the men whom he sent were not Goths, in order that the real character of the embassy might not be at once obvious and so make negotiations useless, but Ligurian priests who were attracted to this enterprise by rich gifts of money. One of these men, who seemed to be the more worthy, undertook the embassy assuming the pretended name of bishop which did not belong to him at all, while the other followed as his attendant. And when in the course of the journey they came to the land of Thrace, they attached to themselves a man from there to be[3-9] an interpreter of the Syriac and the Greek tongues, and without being detected by any of the Romans, they reached the land of Persia. For inasmuch as they were at peace, they were not keeping a strict guard over that region. And coming before Chosroes they spoke as follows: "It is true, O King, that all other envoys undertake their task for the sake of advantages to themselves as a rule, but we have been sent by Vittigis, the king of the Goths and the Italians, in order to speak in behalf of thy kingdom; and consider that he is now present before thee speaking these words. If anyone should say, O King, putting all in a word, that thou hast given up thy kingdom and all men everywhere to Justinian, he would be speaking correctly. For since he is by nature a meddler and a lover of those things which in no way belong to him, and is not able to abide by the settled order of things, he has conceived the desire of seizing upon the whole earth, and has become eager to acquire for himself each and every state. Accordingly (since he was neither able alone to assail the Persians, nor with the Persians opposing him to proceed against the others), he decided to deceive thee with the pretence of peace, and by forcing the others to subjection to acquire mighty forces against thy state. Therefore, after having already destroyed the kingdom of the Vandals and subjugated the Moors, while the Goths because of their friendship stood aside for him, he has come against us bringing vast sums of money and many men. Now it is evident that, if he is able also to crush the Goths utterly, he will with us and those[9-15] already enslaved march against the Persians, neither considering the name of friendship nor blushing before any of his sworn promises. While, therefore, some hope of safety is still left thee, do not do us any further wrong nor suffer it thyself, but see in our misfortunes what will a little later befall the Persians; and consider that the Romans could never be well-disposed to thy kingdom, and that when they become more powerful, they will not hesitate at all to display their enmity toward the Persians. Use, therefore, this good chance while the time fits, lest thou seek for it after it has ceased. For when once the time of opportunity has passed, it is not its nature to return again. And it is better by anticipating to be in security, than by delaying beyond the opportune time to suffer the most miserable fate possible at the hands of the enemy."
When Chosroes heard this, it seemed to him that Vittigis advised well, and he was still more eager to break off the treaty. For, moved as he was by envy toward the Emperor Justinian, he neglected completely to consider that the words were spoken to him by men who were bitter enemies of Justinian. But because he wished the thing he willingly consented to be persuaded. And he did the very same thing a little later in the case of the addresses of the Armenians and of the Lazi, which will be spoken of directly. And yet they were bringing as charges against Justinian the very things which would naturally be encomiums for a worthy monarch, namely that he was exerting himself to make his realm larger and much more splendid. For these accusations one might make also against Cyrus, the King of the[15-6] Persians, and Alexander, the Macedonian. But justice is never accustomed to dwell together with envy. For these reasons, then, Chosroes was purposing to break off the treaty.
III
At this same time another event also occurred; it was as follows. That Symeon who had given Pharangium into the hands of the Romans persuaded the Emperor Justinian, while the war was still at its height, to present him with certain villages of Armenia. And becoming master of these places, he was plotted against and murdered by those who had formerly possessed them. After this crime had been committed, the perpetrators of the murder fled into the land of Persia. They were two brothers, sons of Perozes. And when the Emperor heard this, he gave over the villages to Amazaspes, the nephew of Symeon, and appointed him ruler over the Armenians. This Amazaspes, as time went on, was denounced to the Emperor Justinian by one of his friends, Acacius by name, on the ground that he was abusing the Armenians and wished to give over to the Persians Theodosiopolis and certain other fortresses. After telling this, Acacius, by the emperor's will, slew Amazaspes treacherously, and himself secured the command over the Armenians by the gift of the emperor. And being base by nature, he gained the opportunity of displaying his inward character, and he proved to be the most cruel of all[6-14] men toward his subjects. For he plundered their property without excuse and ordained that they should pay an unheard-of tax of four centenaria.[2] But the Armenians, unable to bear him any longer, conspired together and slew Acacius and fled for refuge to Pharangium.
Therefore the emperor sent Sittas against them from Byzantium. For Sittas had been delaying there since the time when the treaty was made with the Persians. So he came to Armenia, but at first he entered upon the war reluctantly and exerted himself to calm the people and to restore the population to their former habitations, promising to persuade the emperor to remit to them the payment of the new tax. But since the emperor kept assailing him with frequent reproaches for his hesitation, led on by the slanders of Adolius, the son of Acacius, Sittas at last made his preparations for the conflict. First of all he attempted by means of promises of many good things to win over some of the Armenians by persuasion and to attach them to his cause, in order that the task of overpowering the others might be attended with less difficulty and toil. And the tribe called the Aspetiani, great in power and in numbers, was willing to join him. And they went to Sittas and begged him to give them pledges in writing that, if they abandoned their kinsmen in the battle and came to the Roman army, they should remain entirely free from harm, retaining their own possessions. Now Sittas was delighted and wrote to them in tablets, giving them pledges just as they desired of him; he then sealed the writing[14-21] and sent it to them. Then, confident that by their help he would be victorious in the war without fighting, he went with his whole army to a place called Oenochalakon, where the Armenians had their camp. But by some chance those who carried the tablets went by another road and did not succeed at all in meeting the Aspetiani. Moreover a portion of the Roman army happened upon some few of them, and not knowing the agreement which had been made, treated them as enemies. And Sittas himself caught some of their women and children in a cave and slew them, either because he did not understand what had happened or because he was angry with the Aspetiani for not joining him as had been agreed.
But they, being now possessed with anger, arrayed themselves for battle with all the rest. But since both armies were on exceedingly difficult ground where precipices abounded, they did not fight in one place, but scattered about among the ridges and ravines. So it happened that some few of the Armenians and Sittas with not many of his followers came close upon each other, with only a ravine lying between them. Both parties were horsemen. Then Sittas with a few men following him crossed the ravine and advanced against the enemy; the Armenians, after withdrawing to the rear, stopped, and Sittas pursued no further but remained where he was. Suddenly someone from the Roman army, an Erulian by birth, who had been pursuing the enemy, returning impetuously from them came up to Sittas and his men. Now as it happened Sittas had planted his spear in the ground; and the Erulian's[21-28] horse fell upon this with a great rush and shattered it. And the general was exceedingly annoyed by this, and one of the Armenians, seeing him, recognized him and declared to all the others that it was Sittas. For it happened that he had no helmet on his head. Thus it did not escape the enemy that he had come there with only a few men. Sittas, then, upon hearing the Armenian say this, since his spear, as has been said, lay broken in two on the ground, drew his sword and attempted immediately to recross the ravine. But the enemy advanced upon him with great eagerness, and a soldier overtaking him in the ravine struck him a glancing blow with his sword on the top of his head; and he took off the whole scalp, but the steel did not injure the bone at all. And Sittas continued to press forward still more than before, but Artabanes, son of John of the Arsacidae, fell upon him from behind and with a thrust of his spear killed him. Thus Sittas was removed from the world after no notable fashion, in a manner unworthy of his valour and his continual achievements against the enemy, a man who was extremely handsome in appearance and a capable warrior, and a general second to none of his contemporaries. But some say that Sittas did not die at the hand of Artabanes, but that Solomon, a very insignificant man among the Armenians, destroyed him.
After the death of Sittas the emperor commanded Bouzes to go against the Armenians; and he, upon drawing near, sent to them promising to effect a reconciliation between the emperor and all the Armenians, and asking that some of their notables should come to confer with him on these matters.[28-34] Now the Armenians as a whole were unable to trust Bouzes nor were they willing to receive his proposals. But there was a certain man of the Arsacidae who was especially friendly with him, John by name, the father of Artabanes, and this man, trusting in Bouzes as his friend came to him with his son-in-law, Bassaces, and a few others; but when these men had reached the spot where they were to meet Bouzes on the following day, and had made their bivouac there, they perceived that they had come into a place surrounded by the Roman army. Bassaces, the son-in-law, therefore earnestly entreated John to fly. And since he was not able to persuade him, he left him there alone, and in company with all the others eluded the Romans, and went back again by the same road. And Bouzes found John alone and slew him; and since after this the Armenians had no hope of ever reaching an agreement with the Romans, and since they were unable to prevail over the emperor in war, they came before the Persian king led by Bassaces, an energetic man. And the leading men among them came at that time into the presence of Chosroes and spoke as follows: "Many of us, O Master, are Arsacidae, descendants of that Arsaces who was not unrelated to the Parthian kings when the Persian realm lay under the hand of the Parthians, and who proved himself an illustrious king, inferior to none of his time. Now we have come to thee, and all of us have become slaves and fugitives, not, however, of our own will, but under most hard constraint, as it might seem by reason of the Roman power, but in truth, O King, by reason of thy decision,—if, indeed, he who gives the strength to those who wish to[34-41] do injustice should himself justly bear also the blame of their misdeeds. Now we shall begin our account from a little distance back in order that you may be able to follow the whole course of events. Arsaces, the last king of our ancestors, abdicated his throne willingly in favour of Theodosius, the Roman Emperor, on condition that all who should belong to his family through all time should live unhampered in every respect, and in particular should in no case be subject to taxation. And we have preserved the agreement, until you, the Persians, made this much-vaunted treaty, which, as we think, one would not err in calling a sort of common destruction. For from that time, disregarding friend and foe, he who is in name thy friend, O King, but in fact thy enemy, has turned everything in the world upside down and wrought complete confusion. And this thou thyself shalt know at no distant time, as soon as he is able to subdue completely the people of the West. For what thing which was before forbidden has he not done? or what thing which was well established has he not disturbed? Did he not ordain for us the payment of a tax which did not exist before, and has he not enslaved our neighbours, the Tzani, who were autonomous, and has he not set over the king of the wretched Lazi a Roman magistrate?—an act neither in keeping with the natural order of things nor very easy to explain in words. Has he not sent generals to the men of Bosporus, the subjects of the Huns, and attached to himself the city which in no way belongs to him, and has he not made a defensive alliance with the Aethiopian kingdoms, of which the Romans had never even heard? More than this he has made the[41-49] Homeritae his possession and the Red Sea, and he is adding the Palm Groves to the Roman dominion. We omit to speak of the fate of the Libyans and of the Italians. The whole earth is not large enough for the man; it is too small a thing for him to conquer all the world together. But he is even looking about the heavens and is searching the retreats beyond the ocean, wishing to gain for himself some other world. Why, therefore, O King, dost thou still delay? Why dost thou respect that most accursed peace, in order forsooth that he may make thee the last morsel of all? If it is thy wish to learn what kind of a man Justinian would shew himself toward those who yield to him, the example is to be sought near at hand from ourselves and from the wretched Lazi; and if thou wishest to see how he is accustomed to treat those who are unknown to him and who have done him not the least wrong, consider the Vandals and the Goths and the Moors. But the chief thing has not yet been spoken. Has he not made efforts in time of peace to win over by deception thy slave, Alamoundaras, O most mighty King, and to detach him from thy kingdom, and has he not striven recently to attach to himself the Huns who are utterly unknown to him, in order to make trouble for thee? And yet an act more strange than this has not been performed in all time. For since he perceived, as I think, that the overthrow of the western world would speedily be accomplished, he has already taken in hand to assail you of the East, since the Persian power alone has been left for him to grapple with. The peace, therefore, as far as concerns him, has already been broken for thee, and he himself has set an end to the endless peace.[50-57] For they break the peace, not who may be first in arms, but they who may be caught plotting against their neighbours in time of peace. For the crime has been committed by him who attempts it, even though success be lacking. Now as for the course which the war will follow, this is surely clear to everyone. For it is not those who furnish causes for war, but those who defend themselves against those who furnish them, who are accustomed always to conquer their enemies. Nay more, the contest will not be evenly matched for us even in point of strength. For, as it happens, the majority of the Roman soldiers are at the end of the world, and as for the two generals who were the best they had, we come here having slain the one, Sittas, and Belisarius will never again be seen by Justinian. For disregarding his master, he has remained in the West, holding the power of Italy himself. So that when thou goest against the enemy, no one at all will confront thee, and thou wilt have us leading the army with good will, as is natural, and with a thorough knowledge of the country." When Chosroes heard this he was pleased, and calling together all who were of noble blood among the Persians, he disclosed to all of them what Vittigis had written and what the Armenians had said, and laid before them the question as to what should be done. Then many opinions were expressed inclining to either side, but finally it was decided that they must open hostilities against the Romans at the beginning of spring. 539 A.D. For it was the late autumn season, in the thirteenth year of the reign of the Emperor Justinian. The Romans, however, did not suspect this, nor did they think that the Persians would ever break the so-called endless[57-4] peace, although they heard that Chosroes blamed their emperor for his successes in the West, and that he preferred against him the charges which I have lately mentioned.
IV
539 A.D. At that time also the comet appeared, at first about as long as a tall man, but later much larger. And the end of it was toward the west and its beginning toward the east, and it followed behind the sun itself. For the sun was in Capricorn and it was in Sagittarius. And some called it "the swordfish" because it was of goodly length and very sharp at the point, and others called it "the bearded star"; it was seen for more than forty days. Now those who were wise in these matters disagreed utterly with each other, and one announced that one thing, another that another thing was indicated by this star; but I only write what took place and I leave to each one to judge by the outcome as he wishes. Straightway a mighty Hunnic army crossing the Danube River fell as a scourge upon all Europe, a thing which had happened many times before, but which had never brought such a multitude of woes nor such dreadful ones to the people of that land. For from the Ionian Gulf these barbarians plundered everything in order as far as the suburbs of Byzantium. And they captured thirty-two fortresses in Illyricum, and they carried by storm the city of Cassandria (which the ancients called Potidaea, as far as we know), never having fought[5-13] against walls before. And taking with them the money and leading away one hundred and twenty thousand captives, they all retired homeward without encountering any opposition. In later times too they often came there and brought upon the Romans irreparable calamity. This same people also assailed the wall of the Chersonesus, where they overpowered those who were defending themselves from the wall, and approaching through the surf of the sea, scaled the fortifications on the so-called Black Gulf; thus they got within the long wall, and falling unexpectedly upon the Romans in the Chersonesus they slew many of them and made prisoners of almost all the survivors. Some few of them also crossed the strait between Sestus and Abydus, and after plundering the Asiatic country, they returned again to the Chersonesus, and with the rest of the army and all the booty betook themselves to their homes. In another invasion they plundered Illyricum and Thessaly and attempted to storm the wall at Thermopylae; and since the guards on the walls defended them most valiantly, they sought out the ways around and unexpectedly found the path which leads up the mountain which rises there.[3] In this way they destroyed almost all the Greeks except the Peloponnesians, and then withdrew. And the Persians not long afterwards broke off the treaty and wrought such harm to the Romans of the East as I shall set forth immediately.
Belisarius, after humbling Vittigis, the king of the Goths and Italians, brought him alive to Byzantium.[13-21] And I shall now proceed to tell how the army of the Persians invaded the land of the Romans. When the Emperor Justinian perceived that Chosroes was eager for war, he wished to offer him some counsel and to dissuade him from the undertaking. Now it happened that a certain man had come to Byzantium from the city of Daras, Anastasius by name, well known for his sagacity; he it was who had broken the tyranny which had been established recently in Daras. Justinian therefore wrote a letter and sent it by this Anastasius to Chosroes; and the message of the letter was as follows: "It is the part of men of discretion and those by whom divine things are treated with due respect, when causes of war arise, and in particular against men who are in the truest sense friends, to exert all their power to put an end to them; but it belongs to foolish men and those who most lightly bring on themselves the enmity of Heaven to devise occasions for war and insurrection which have no real existence. Now to destroy peace and enter upon war is not a difficult matter, since the nature of things is such as to make the basest activities easy for the most dishonourable men. But when they have brought about war according to their intention, to return again to peace is for men, I think, not easy. And yet thou chargest me with writing letters which were not written with any dark purpose, and thou hast now made haste to interpret these with arbitrary judgment, not in the sense in which we conceived them when we wrote them, but in a way which will be of advantage to thee in thy eagerness to carry out thy plans not without some pretext. But for us it is possible to[21-26] point out that thy Alamoundaras recently overran our land and performed outrageous deeds in time of peace, to wit, the capture of towns, the seizure of property, the massacre and enslavement of such a multitude of men, concerning which it will be thy duty not to blame us, but to defend thyself. For the crimes of those who have done wrong are made manifest to their neighbours by their acts, not by their thoughts. But even with these things as they are, we have still decided to hold to peace, but we hear that thou in thy eagerness to make war upon the Romans art fabricating accusations which do not belong to us at all. Natural enough, this; for while those who are eager to preserve the present order of things repel even those charges against their friends which are most pressing, those who are not satisfied with established friendships exert themselves to provide even pretexts which do not exist. But this would not seem to be becoming even to ordinary men, much less to kings. But leaving aside these things do thou consider the number of those who will be destroyed on both sides in the course of the war, and consider well who will justly bear the blame for those things which will come to pass, and ponder upon the oaths which thou didst take when thou didst carry away the money, and consider that if, after that, thou wrongly dishonour them by some tricks or sophistries, thou wouldst not be able to pervert them; for Heaven is too mighty to be deceived by any man." When Chosroes saw this message, he neither made any immediate answer nor did he dismiss Anastasius, but he compelled him to remain there.[1-6]
V
540 A.D. When the winter was already reaching its close, and the thirteenth year of the reign of the Emperor Justinian was ending, Chosroes, son of Cabades, invaded the land of the Romans at the opening of spring with a mighty army, and openly broke the so-called endless peace. But he did not enter by the country between the rivers, but advanced with the Euphrates on his right. On the other side of the river stands the last Roman stronghold which is called Circesium, an exceedingly strong place, since the River Aborras, a large stream, has its mouth at this point and mingles with the Euphrates, and this fortress lies exactly in the angle which is made by the junction of the two rivers. And a long second wall outside the fortress cuts off the land between the two rivers, and completes the form of a triangle around Circesium. Chosroes, therefore, not wishing to make trial of so strong a fortress and not having in mind to cross the River Euphrates, but rather to go against the Syrians and Cilicians, without any hesitation led his army forward, and after advancing for what, to an unencumbered traveller, is about a three-days' journey along the bank of the Euphrates, he came upon the city of Zenobia; this place Zenobia had built in former times, and, as was natural, she gave her name to the city. Now Zenobia was the wife of Odonathus, the ruler of the Saracens of that region, who had been on terms of peace with the Romans[6-13] from of old. This Odonathus rescued for the Romans the Eastern Empire when it had come under the power of the Medes; but this took place in former times. Chosroes then came near to Zenobia, but upon learning that the place was not important and observing that the land was untenanted and destitute of all good things, he feared lest any time spent by him there would be wasted on an affair of no consequence and would be a hindrance to great undertakings, and he attempted to force the place to surrender. But meeting with no success, he hastened his march forward.
After again accomplishing a journey of equal extent, he reached the city of Sura, which is on the River Euphrates, and stopped very close to it. There it happened that the horse on which Chosroes was riding neighed and stamped the ground with his foot. And the Magi considered the meaning of this incident and announced that the place would be captured. Chosroes then made camp and led his army against the fortifications to assail the wall. Now it happened that a certain Arsaces, an Armenian by birth, was commander of the soldiers in the town; and he made the soldiers mount the parapets, and fighting from there most valiantly slew many of the enemy, but was himself struck by an arrow and died. And then, since it was late in the day, the Persians retired to their camp in order to assail the wall again on the following day; but the Romans were in despair since their leader was dead, and were purposing to make themselves suppliants of Chosroes. On the following day, therefore, they sent the bishop of the city to plead for them and to beg that the town be[13-18] spared; so he took with him some of his attendants, who carried fowls and wine and clean loaves, and came before Chosroes; there he threw himself on the ground, and with tears supplicated him to spare a pitiable population and a city altogether without honour in the eyes of the Romans, and one which in past times had never been of any account to the Persians, and which never would be such thereafter; and he promised that the men of Sura would give him ransom worthy of themselves and the city which they inhabited. But Chosroes was angry with the townsmen because, being the first he had met of all the Romans, they had not willingly received him into their city, but even daring to raise their arms against him had slain a large number of Persian notables. However he did not disclose his anger, but carefully concealed it behind a smooth countenance, in order that by carrying out the punishment of the inhabitants of Sura he might make himself in the eyes of the Romans a fearful person and one not to be resisted. For by acting in this way he calculated that those who would from time to time come in his way would yield to him without trouble. Accordingly with great friendliness he caused the bishop to rise, and receiving the gifts, gave the impression, in a way, that he would immediately confer with the notables of the Persians concerning the ransom of the townsmen, and would settle their request favourably. Thus he dismissed the bishop and his following without any suspicion of the plot, and he sent with him certain of the men of note among the Persians, who were to be ostensibly an escort. These men he secretly commanded to go with him as far as the[18-25] wall, encouraging him and cheering him with fair hopes, so that he and all those with him should be seen by those inside rejoicing and fearing nothing. But when the guards had set the gate open and were about to receive them into the city, they were to throw a stone or block of wood between the threshold and the gate and not allow them to shut it, but should themselves for a time stand in the way of those who wished to close it; for not long afterwards the army would follow them.
After giving these directions to the men Chosroes made ready the army, and commanded them to advance upon the city on the run whenever he should give the signal. So when they came close to the fortifications, the Persians bade farewell to the bishop and remained outside, and the townsmen, seeing that the man was exceedingly happy and that he was being escorted in great honour by the enemy, forgetting all their difficulties opened the gate wide, and received the priest and his following with clapping of hands and much shouting. And when all got inside, the guards began to push the gate in order to close it, but the Persians flung down a stone, which they had provided, between it and the threshold. And the guards pushed and struggled still more, but were quite unable to get the gate back to the threshold. On the other hand they dared not open it again, since they perceived that it was held by the enemy. But some say that it was not a stone but a block of wood which the Persians threw into the gateway. When the townsmen had as yet scarcely realized the plot, Chosroes was at[25-31] hand with his whole army, and the barbarians forced back and flung open the gate, which was soon carried by storm. Straightway, then, Chosroes, filled with wrath, plundered the houses and put to death great numbers of the population; all the remainder he reduced to slavery, and setting fire to the whole city razed it to the ground. Then he dismissed Anastasius, bidding him announce to the Emperor Justinian where in the world he had left Chosroes, son of Cabades.
Afterwards either through motives of humanity or of avarice, or as granting a favour to a woman whom he had taken as a captive from the city, Euphemia by name, Chosroes decided to shew some kindness to the inhabitants of Sura; for he had conceived for this woman an extraordinary love (for she was exceedingly beautiful to look upon), and had made her his wedded wife. He sent, accordingly, to Sergiopolis, a city subject to the Romans, named from Sergius, a famous saint, distant from the captured city one hundred and twenty-six stades and lying to the south of it in the so-called Barbarian Plain, and bade Candidus, the bishop of the city, purchase the captives, twelve thousand in number, for two centenaria. But the bishop, alleging that he had no money, refused absolutely to undertake the matter. Chosroes therefore requested him to set down in a document the agreement that he would give the money at a later time, and thus to purchase for a small sum such a multitude of slaves. Candidus did as directed, promising to give the money within a year, and swore the most dire oaths,[31-3] specifying that he should receive the following punishment if he should not give the money at the time agreed upon, that he should pay double the amount and should himself be no longer a priest, as one who had neglected his sworn promise. And after setting down these things in writing, Candidus received all the inhabitants of Sura. And some few among them survived, but the majority, unable to support the misery which had fallen to their lot, succumbed soon afterwards. After the settlement of this affair Chosroes led his army forward.
VI
IT had happened a little before this that the emperor had divided into two parts the military command of the East, leaving the portion as far as the River Euphrates under the control of Belisarius who formerly held the command of the whole, while the portion from there as far as the Persian boundary he entrusted to Bouzes, commanding him to take charge of the whole territory of the East until Belisarius should return from Italy. Bouzes therefore at first remained at Hierapolis, keeping his whole army with him; but when he learned what had befallen Sura, he called together the first men of the Hierapolitans and spoke as follows: "Whenever men are confronted with a struggle against an assailant with whom they are evenly matched in strength, it is not at all unreasonable that they should engage in open conflict with the enemy; but for those who are by comparison much inferior[3-8] to their opponents it will be more advantageous to circumvent their enemy by some kind of tricks than to array themselves openly against them and thus enter into foreseen danger. How great, now, the army of Chosroes is you are assuredly informed. And if, with this army, he wishes to capture us by siege, and if we carry on the fight from the wall, it is probable that, while our supplies will fail us, the Persians will secure all they need from our land, where there will be no one to oppose them. And if the siege is prolonged in this way, I believe too that the fortification wall will not withstand the assaults of the enemy, for in many places it is most susceptible to attack, and thus irreparable harm will come to the Romans. But if with a portion of the army we guard the wall of the city, while the rest of us occupy the heights about the city, we shall make attacks from there at times upon the camp of our antagonists, and at times upon those who are sent out for the sake of provisions, and thus compel Chosroes to abandon the siege immediately and to make his retreat within a short time; for he will not be at all able to direct his attack without fear against the fortifications, nor to provide any of the necessities for so great an army." So spoke Bouzes; and in his words he seemed to set forth the advantageous course of action, but of what was necessary he did nothing. For he chose out all that portion of the Roman army which was of marked excellence and was off. And where in the world he was neither any of the Romans in Hierapolis, nor the hostile army was able to learn. Such, then, was the course of these events.[9-15]
But the Emperor Justinian, upon learning of the inroad of the Persians, immediately sent his nephew Germanus with three hundred followers in great disorder, promising that after no great time a numerous army would follow. And Germanus, upon reaching Antioch, went around the whole circuit of the wall; and the greater part of it he found secure, for along that portion of it which lies on the level ground the River Orontes flows, making it everywhere difficult of access, and the portion which is on higher ground rises upon steep hills and is quite inaccessible to the enemy; but when he attained the highest point, which the men of that place are accustomed to call Orocasias, he noticed that the wall at that point was very easy to assail. For there happens to be in that place a rock, which spreads out to a very considerable width, and rises to a height only a little less than the fortifications. He therefore commanded that they should either cut off the rock by making a deep ditch along the wall, lest anyone should essay to mount from there upon the fortifications, or that they should build upon it a great tower and connect its structure with the wall of the city. But to the architects of public buildings it seemed that neither one of these things should be done. For, as they said, the work would not be completed in a short time with the attack of the enemy so imminent, while if they began this work and did not carry it to completion, they would do nothing else than shew to the enemy at what point in the wall they should make their attack. Germanus, though disappointed in this plan, had some hope at first because he expected an army from Byzantium. But when, after considerable time had passed, no[15-19] army arrived from the emperor nor was expected to arrive, he began to fear lest Chosroes, learning that the emperor's nephew was there, would consider it more important than any other thing to capture Antioch and himself, and for this reason would neglect everything else and come against the city with his whole army. The natives of Antioch also had these things in mind, and they held a council concerning them, at which it seemed most advisable to offer money to Chosroes and thus escape the present danger.
Accordingly they sent Megas, the bishop of Beroea, a man of discretion who at that time happened to be tarrying among them, to beg for mercy from Chosroes; and departing from there he came upon the Median army not far from Hierapolis. And coming into the presence of Chosroes, he entreated him earnestly to have pity upon men who had committed no offence against him and who were not able to hold out against the Persian army. For it was becoming to a king least of all men to trample upon and do violence to those who retreated before him and were quite unwilling to array themselves against him; for not one of the things which he was then doing was a kingly or honourable act, because, without affording any time for consideration to the Roman emperor, so that he might either make the peace secure as might seem well to both sovereigns, or make his preparations for war in accordance with a mutual agreement, as was to be expected, he had thus recklessly advanced in arms against the Romans, while their emperor did not as yet know what had[19-1] come upon them. When Chosroes heard this, he was utterly unable by reason of his stupidity to order his mind with reason and discretion, but still more than before he was lifted up in spirit. He therefore threatened to destroy all the Syrians and Cilicians, and bidding Megas follow him, he led his army to Hierapolis. When he had come there and established his camp, since he saw that the fortifications were strong and learned that the city was well garrisoned with soldiers, he demanded money from the Hierapolitans, sending to them Paulus as interpreter. This Paulus had been reared in Roman territory and had gone to an elementary school in Antioch, and besides he was said to be by birth of Roman extraction. But in spite of everything the inhabitants were exceedingly fearful for the fortifications, which embraced a large tract of land as far as the hill which rises there, and besides they wished to preserve their land unplundered; accordingly they agreed to give two thousand pounds of silver. Then indeed Megas entreated Chosroes in behalf of all the inhabitants of the East, and would not cease his entreaty, until Chosroes promised him that he would accept ten centenaria of gold and depart from the whole Roman empire.
VII
Thus, then, on that day Megas departed thence and went on the way to Antioch, while Chosroes after receiving the ransom was moving toward Beroea.[1-11] This city lies between Antioch and Hierapolis, at a distance from both of two-days' journey for an unencumbered traveller. Now while Megas, who travelled with a small company, advanced very quickly, the Persian army was accomplishing only one half of the distance which he travelled each day. And so on the fourth day he reached Antioch, while the Persians came to the suburb of Beroea. And Chosroes immediately sent Paulus and demanded money of the Beroeans, not only as much as he had received from the Hierapolitans, but double the amount, since he saw that their wall in many places was very vulnerable. As for the Beroeans, since they could by no means place confidence in their fortifications, they gladly agreed to give all, but after giving two thousand pounds of silver, they said that they were not able to give the remainder. And since Chosroes pressed them on this account, on the following night all of them fled for refuge into the fortress which is on the acropolis together with the soldiers who had been stationed there to guard the place. And on the following day men were sent to the city by Chosroes in order to receive the money; but on coming near the fortifications they found all the gates closed, and being unable to discover any man, they reported the situation to the king. And he commanded them to set ladders against the wall and to make trial of mounting it, and they did as directed. Then since no one opposed them, they got inside the fortifications and opened the gates at their leisure, and received into the city the whole army and Chosroes himself. By this time the king was furious[11-18] with anger and he fired nearly the whole city. He then mounted the acropolis and decided to storm the fortress. There indeed the Roman soldiers while valiantly defending themselves slew some of the enemy; but Chosroes was greatly favoured by fortune by reason of the folly of the besieged, who had not sought refuge in this fortress by themselves, but along with all their horses and other animals, and by this inconsiderate act they were placed at a great disadvantage and began to be in danger. For since there was only one spring there and the horses and mules and other animals drank from it when they should not have done so, it came about that the water was exhausted. Such, then, was the situation of the Beroeans.
Megas, upon reaching Antioch and announcing the terms arranged by him with Chosroes, failed utterly to persuade them to carry out this agreement. For it happened that the Emperor Justinian had sent John, the son of Rufinus, and Julian, his private[4] secretary, as ambassadors to Chosroes. The person holding this office is styled "a secretis" by the Romans; for secrets they are accustomed to call "secreta." These men had reached Antioch and were remaining there. Now Julian, one of the ambassadors, explicitly forbade everybody to give money to the enemy, or to purchase the cities of the emperor, and besides he denounced to Germanus the chief priest Ephraemius, as being eager to deliver over the city to Chosroes. For this reason Megas returned unsuccessful. But Ephraemius, the bishop of Antioch, fearing the attack of the Persians, went into Cilicia. There too came Germanus not long[18-23] afterwards, taking with him some few men but leaving the most of them in Antioch.
Megas then came in haste to Beroea, and in vexation at what had taken place, he charged Chosroes with having treated the Beroeans outrageously; for while, as it seemed, he had sent him to Antioch to arrange the treaty, he had both plundered the property of the citizens, though they had committed no wrong at all, and had compelled them to shut themselves up in that fortress, and had then set fire to the city and razed it to the ground in defiance of right. To this Chosroes replied as follows: "Verily, my friend, you yourself are responsible for these things, in having compelled us to delay here; for as it is, you have arrived, not at the appointed time, but far behind it. And as for the strange conduct of your fellow-citizens, my most excellent sir, why should one make speeches of great length? For after agreeing to give us a fixed amount of silver for their own safety, they even now do not think it necessary to fulfil the agreement, but placing such complete confidence in the strength of their position, they are disregarding us absolutely, while we are compelled to undertake the siege of a fortress, as you surely see. But for my part, I have hope that with the help of the gods I shall have vengeance upon them shortly, and execute upon the guilty the punishment for the Persians whom I have lost wrongfully before this wall." So spoke Chosroes, and Megas replied as follows: "If one should consider that as king thou art making these charges against men who are in pitiable and most dishonoured plight, he would be compelled without a word of protest to agree with what thou[23-31] hast said; for authority which is unlimited is bound by its very nature to carry with it also supremacy in argument; but if one be permitted to shake off all else and to espouse the truth of the matter, thou wouldst have, O King, nothing with which justly to reproach us; but mayst thou hear all mildly. First, as for me, since the time when I was sent to declare to the men of Antioch the message which thou didst send them, seven days have passed (and what could be done more quickly than this?) and now coming into thy presence I find these things accomplished by thee against my fatherland; but these men, having already lost all that is most valuable, thereafter have only one struggle to engage in—that for life—and have come, I think, so to be masters of the situation that they can no longer be compelled to pay thee any of the money. For to pay a thing which one does not possess could not be made possible for a man by any device. From of old indeed have the names of things been well and suitably distinguished by men; and among these distinctions is this, that want of power is separated from want of consideration. For when the latter by reason of intemperance of mind proceeds to resistance, it is accustomed to be detested, as is natural, but when the former, because of the impossibility of performing a service, is driven to the same point, it deserves to be pitied. Permit, therefore, O King, that, while we receive as our portion all the direst misfortunes, we may take with us this consolation at least, that we should not seem to have been ourselves responsible for the things which have befallen us. And as for money, consider that what thou hast taken into thy possession is sufficient for thee, not weighing this by thy[31-37] position, but with regard to the power of the Beroeans. But beyond this do not force us in any way, lest perchance thou shouldst seem unable to accomplish the thing to which thou hast set thy hand; for excess is always punished by meeting obstacles that cannot be overcome, and the best course is not to essay the impossible. Let this, then, be my defence for the moment in behalf of these men. But if I should be able to have converse with the sufferers, I should have something else also to say which has now escaped me." So spoke Megas, and Chosroes permitted him to go into the acropolis. And when he had gone there and learned all that had happened concerning the spring, weeping he came again before Chosroes, and lying prone on the ground insisted that no money at all was left to the Beroeans, and entreated him to grant him only the lives of the men. Moved by the tearful entreaties of the man Chosroes fulfilled his request, and binding himself by an oath, gave pledges to all on the acropolis. Then the Beroeans, after coming into such great danger, left the acropolis free from harm, and departing went each his own way. Among the soldiers some few followed them, but the majority came as willing deserters to Chosroes, putting forth as their grievance that the government owed them their pay for a long time; and with him they later went into the land of Persia.[1-7]
VIII
June 540 A.D. Then Chosroes (since Megas said that he had by no means persuaded the inhabitants of Antioch to bring him the money) went with his whole army against them. Some of the population of Antioch thereupon departed from there with their money and fled as each one could. And all the rest likewise were purposing to do the same thing, and would have done so had not the commanders of the troops in Lebanon, Theoctistus and Molatzes, who arrived in the meantime with six thousand men, fortified them with hope and thus prevented their departure. Not long after this the Persian army also came. There they all pitched their tents and made camp fronting on the River Orontes and not very far from the stream. Chosroes then sent Paulus up beside the fortifications and demanded money from the men of Antioch, saying that for ten centenaria[5] of gold he would depart from there, and it was obvious that he would accept even less than this for his withdrawal. And on that day their ambassadors went before Chosroes, and after speaking at length concerning the breaking of the peace and hearing much from him, they retired. But on the morrow the populace of Antioch (for they are not seriously disposed, but are always engaged in jesting and disorderly performance) heaped insults upon Chosroes from the battlements and taunted him with unseemly laughter; and when Paulus came near the fortifications and exhorted them to purchase freedom for themselves and the city for a small[7-13] sum of money, they very nearly killed him with shots from their bows, and would have done so if he had not seen their purpose in time and guarded against it. On account of this Chosroes, boiling with anger, decided to storm the wall.
On the following day, accordingly, he led up all the Persians against the wall and commanded a portion of the army to make assaults at different points along the river, and he himself with the most of the men and best troops directed an attack against the height. For at this place, as has been stated by me above, the wall of fortification was most vulnerable. Thereupon the Romans, since the structure on which they were to stand when fighting was very narrow, devised the following remedy. Binding together long timbers they suspended them between the towers, and in this way they made these spaces much broader, in order that still more men might be able to ward off the assailants from there. So the Persians, pressing on most vigorously from all sides, were sending their arrows thickly everywhere, and especially along the crest of the hill. Meanwhile the Romans were fighting them back with all their strength, not soldiers alone, but also many of the most courageous youths of the populace. But it appeared that those who were attacking the wall there were engaged in a battle on even terms with their enemy. For the rock which was broad and high and, as it were, drawn up against the fortifications caused the conflict to be just as if on level ground. And if anyone of the Roman army had had the courage to get outside the fortifications with three hundred men and to anticipate the enemy in seizing this rock and to ward off the assailants[13-17] from there, never, I believe, would the city have come into any danger from the enemy. For the barbarians had no point from which they could have conducted their assault, for they would be exposed to missiles from above both from the rock and from the wall; but as it was (for it was fated that Antioch be destroyed by this army of the Medes), this idea occurred to no one. So then while the Persians were fighting beyond their power, since Chosroes was present with them and urging them on with a mighty cry, giving their opponents not a moment in which to look about or guard against the missiles discharged from their bows, and while the Romans, in great numbers and with much shouting, were defending themselves still more vigorously, the ropes with which the beams had been bound together, failing to support the weight, suddenly broke asunder and the timbers together with all those who had taken their stand on them fell to the ground with a mighty crash. When this was heard by other Romans also, who were fighting from the adjoining towers, being utterly unable to comprehend what had happened, but supposing that the wall at this point had been destroyed, they beat a hasty retreat. Now many young men of the populace who in former times had been accustomed to engage in factional strife with each other in the hippodromes descended into the city from the fortification wall, but they refused to flee and remained where they were, while the soldiers with Theoctistus and Molatzes straightway leaped upon the horses which happened to be ready there and rode away to the gates, telling the others a tale to the effect that Bouzes had come with an army and they wished to[17-23] receive them quickly into the city, and with them to ward off the enemy. Thereupon many of the men of Antioch and all the women with their children made a great rush toward the gates; but since they were crowded by the horses, being in very narrow quarters, they began to fall down. The soldiers, however, sparing absolutely no one of those before them, all kept riding over the fallen still more fiercely than before, and a great many were killed there, especially about the gates themselves.
But the Persians, with no one opposing them, set ladders against the wall and mounted with no difficulty. And quickly reaching the battlements, for a time they were by no means willing to descend, but they seemed like men looking about them and at a loss what to do, because, as it seems to me, they supposed that the rough ground was beset with some ambuscades of the enemy. For the land inside the fortifications which one traverses immediately upon descending from the height is an uninhabited tract extending for a great distance and there are found there rocks which rise to a very great height, and steep places. But some say that it was by the will of Chosroes that the Persians hesitated. For when he observed the difficulty of the ground and saw the soldiers fleeing, he feared lest by reason of some necessity they should turn back from their retreat and make trouble for the Persians, and thus become an obstacle, as might well happen, in the way of his capturing a city which was both ancient and of great importance and the first of all the cities which the Romans had throughout the East both in wealth and in size and in population and in beauty and in prosperity of every kind.[23-31] Hence it was that, considering everything else of less account, he wished to allow the Roman soldiers freely to avail themselves of the chance for flight. For this reason too the Persians also made signs to the fugitives with their hands, urging them to flee as quickly as possible. So the soldiers of the Romans together with their commanders took a hasty departure, all of them, through the gate which leads to Daphne, the suburb of Antioch; for from this gate alone the Persians kept away while the others were seized; and of the populace some few escaped with the soldiers. Then when the Persians saw that all the Roman soldiers had gone on, they descended from the height and got into the middle of the city. There, however, many of the young men of Antioch engaged in battle with them, and at first they seemed to have the upper hand in the conflict. Some of them were in heavy armour, but the majority were unarmed and using only stones as missiles. And pushing back the enemy they raised the paean, and with shouts proclaimed the Emperor Justinian triumphant, as if they had won the victory.
At this point Chosroes, seated on the tower which is on the height, summoned the ambassadors, wishing to say something. And one of his officers, Zaberganes, thinking that he wished to have words with the ambassadors concerning a settlement, came quickly before the king and spoke as follows: "Thou dost not seem to me, O Master, to think in the same way as do the Romans concerning the safety of these men. For they both before fighting offer insults to thy kingdom, and when they are defeated dare the impossible and do the[31-1] Persians irreparable harm, as if fearing lest some reason for shewing them humanity should be left in thee; but thou art wishing to pity those who do not ask to be saved, and hast shewn zeal to spare those who by no means wish it. Meanwhile these men have set an ambush in a captured city and are destroying the victors by means of snares, although all the soldiers have long since fled from them." When Chosroes heard this, he sent a large number of the best troops against them, and these not long afterwards returned and announced that nothing untoward had come to pass. For already the Persians had forced back the citizens by their numbers and turned them to flight, and a great slaughter took place there. For the Persians did not spare persons of any age and were slaying all whom they met, old and young alike. At that time they say that two women of those who were illustrious in Antioch got outside the fortifications, but perceiving that they would fall into the hands of the enemy (for they were already plainly seen going about everywhere), went running to the River Orontes, and, fearing lest the Persians should do them some insult, they covered their faces with their veils and threw themselves into the river's current and were carried out of sight. Thus the inhabitants of Antioch were visited with every form of misfortune.
IX
Then Chosroes spoke to the ambassadors as follows: "Not far from the truth, I think, is the ancient saying that God does not give blessings[1-8] unmixed, but He mingles them with troubles and then bestows them upon men. And for this reason we do not even have laughter without tears, but there is always attached to our successes some misfortune, and to our pleasures pain, not permitting anyone to enjoy in its purity such good fortune as is granted. For this city, which is of altogether preeminent importance in fact as well as in name in the land of the Romans I have indeed succeeded in capturing with the least exertion, since God has provided the victory all at once for us, as you doubtless see. But when I behold the massacre of such a multitude of men, and the victory thus drenched with blood, there arises in me no sense of the delight that should follow my achievement. And for this the wretched men of Antioch are to blame, for when the Persians were storming the wall they did not prove able to keep them back, and then when they had already triumphed and had captured the city at the first cry these men with unreasoned daring sought to die fighting against them in close combat. So while all the notables of the Persians were harassing me unceasingly with their demand that I should drag the city as with a net and destroy all the captives, I was commanding the fugitives to press on still more in their flight, in order that they might save themselves as quickly as possible. For to trample upon captives is not holy." Such high-sounding and airy words did Chosroes speak to the ambassadors, but nevertheless it did not escape them why he gave time to the Romans in their flight.
For he was the cleverest of all men at saying that which was not, and in concealing the truth, and in[8-12] attributing the blame for the wrongs which he committed to those who suffered the wrong; besides he was ready to agree to everything and to pledge the agreement with an oath, and much more ready to forget completely the things lately agreed to and sworn to by him, and for the sake of money to debase his soul without reluctance to every act of pollution—a past master at feigning piety in his countenance, and absolving himself in words from the responsibility of the act. This man well displayed his own peculiar character on a certain occasion at Sura; for after he had hoodwinked the inhabitants of the city by a trick and had destroyed them in the manner which I have described, although they had previously done him no wrong at all, he saw, while the city was being captured, a comely woman and one not of lowly station being dragged by her left hand with great violence by one of the barbarians; and the child, which she had only lately weaned, she was unwilling to let go, but was dragging it with her other hand, fallen, as it was, to the ground since it was not able to keep pace with that violent running. And they say that he uttered a pretended groan, and making it appear to all who were present at that time including Anastasius the ambassador that he was all in tears, he prayed God to exact vengeance from the man who was guilty of the troubles which had come to pass. Now Justinian, the Emperor of the Romans, was the one whom he wished to have understood, though he knew well that he himself was most responsible for everything. Endowed with such a singular nature Chosroes both[12-17] became King of the Persians (for ill fortune had deprived Zames of his eye, he who in point of years had first right to the kingdom, at any rate after Caoses, whom Cabades for no good reason hated), and with no difficulty he conquered those who revolted against him, and all the harm which he purposed to do the Romans he accomplished easily. For every time when Fortune wishes to make a man great, she does at the fitting times those things which she has decided upon, with no one standing against the force of her will; and she neither regards the man's station, nor purposes to prevent the occurrence of things which ought not to be, nor does she give heed that many will blaspheme against her because of these things, mocking scornfully at that which has been done by her contrary to the deserts of the man who receives her favour; nor does she take into consideration anything else at all, if only she accomplish the thing which has been decided upon by her. But as for these matters, let them be as God wishes.
Chosroes commanded the army to capture and enslave the survivors of the population of Antioch, and to plunder all the property, while he himself with the ambassadors descended from the height to the sanctuary which they call a church. There Chosroes found stores of gold and silver so great in amount that, though he took no other part of the booty except these stores, he departed possessed of enormous wealth. And he took down from there many wonderful marbles and ordered them to be deposited outside the fortifications, in order that they might convey these too to the land of Persia. When he had finished these things, he gave orders to the[17-4] Persians to burn the whole city. And the ambassadors begged him to withhold his hand only from the church, for which he had carried away ransom in abundance. This he granted to the ambassadors, but gave orders to burn everything else; then, leaving there a few men who were to fire the city, he himself with all the rest retired to the camp where they had previously set up their tents.
X
A short time before this calamity God displayed a sign to the inhabitants of that city, by which He indicated the things which were to be. For the standards of the soldiers who had been stationed there for a long time had been standing previously toward the west, but of their own accord they turned and stood toward the east, and then returned again to their former position untouched by anyone. This the soldiers shewed to many who were near at hand and among them the manager of finances in the camp, while the standards were still trembling. This man, Tatianus by name, was an especially discreet person, a native of Mopsuestia. But even so those who saw this sign did not recognize that the mastery of the place would pass from the western to the eastern king, in order, evidently, that escape might be utterly impossible for those who were bound to suffer those things which came to pass.
But I become dizzy as I write of such a great calamity and transmit it to future times, and I am[4-10] unable to understand why indeed it should be the will of God to exalt on high the fortunes of a man or of a place, and then to cast them down and destroy them for no cause which appears to us. For it is wrong to say that with Him all things are not always done with reason, though he then endured to see Antioch brought down to the ground at the hands of a most unholy man, a city whose beauty and grandeur in every respect could not even so be utterly concealed.
So, then, after the city had been destroyed, the church was left solitary, thanks to the activity and foresight of the Persians to whom this work was assigned. And there were also left about the so-called Cerataeum many houses, not because of the foresight of any man, but, since they were situated at the extremity of the city, and not connected with any other building, the fire failed entirely to reach them. The barbarians burned also the parts outside the fortifications, except the sanctuary which is dedicated to St. Julianus and the houses which stand about this sanctuary. For it happened that the ambassadors had taken up their lodgings there. As for the fortifications, the Persians left them wholly untouched.
A little later the ambassadors again came to Chosroes and spoke as follows: "If our words were not addressed to thee in thy presence, O King, we should never believe that Chosroes, the son of Cabades, had come into the land of the Romans in arms, dishonouring the oaths which have recently been sworn by thee—for such pledges are regarded as the last and most firm security of all things among[10-16] men to guarantee mutual trust and truthfulness—and breaking the treaty, though hope in treaties is the only thing left to those who are living in insecurity because of the evil deeds of war. For one might say of such a state of affairs that it is nothing else than the transformation of the habits of men into those of beasts. For in a time when no treaties at all are made, there will remain certainly war without end, and war which has no end is always calculated to estrange from their proper nature those who engage in it. With what intent, moreover, didst thou write to thy brother not long ago that he himself was responsible for the breaking of the treaty? Was it not obviously with the admission that the breaking of treaties is an exceedingly great evil? If therefore he has done no wrong, thou art not acting justly now in coming against us; but if it happen that thy brother has done any such thing, yet let thy complaint have its fulfilment thus far, and go no farther, that thou mayst shew thyself superior. For he who submits to be worsted in evil things would in better things justly be victorious. And yet we know well that the Emperor Justinian has never gone contrary to the treaty, and we entreat thee not to do the Romans such harm, from which there will be no advantage to the Persians, and thou wilt gain only this, that thou wilt have wrongfully wrought deeds of irreparable harm upon those who have recently made peace with thee." So spoke the ambassadors.
And Chosroes, upon hearing this, insisted that the treaty had been broken by the Emperor[16-23] Justinian; and he enumerated the causes of war which the Emperor afforded, some of them of real importance and others idle and fabricated without any reason; most of all he wished to shew that the letters written by him to Alamoundaras and the Huns were the chief cause of the war, just as I have stated above.[6] But as for any Roman who had invaded the land of Persia, or who had made a display of warlike deeds, he was unable either to mention or to point out such a one. The ambassadors, however, referred the charges in part not to Justinian but to certain of those who had served him, while in the case of others they took exception to what he had said on the ground that the things had not taken place as stated. Finally Chosroes made the demand that the Romans give him a large sum of money, but he warned them not to hope to establish peace for all time by giving money at that moment only. For friendship, he said, which is made by men on terms of money is generally spent as fast as the money is used up. It was necessary, therefore, that the Romans should pay some definite annual sum to the Persians. "For thus," he said, "the Persians will keep the peace secure for them, guarding the Caspian Gates themselves and no longer feeling resentment at them on account of the city of Daras, in return for which the Persians themselves will be in their pay forever." "So," said the ambassadors, "the Persians desire to have the Romans subject and tributary to themselves." "No," said Chosroes, "but the Romans will have the Persians as their own soldiers for the future, dispensing to them a fixed payment for their service;[23-3] for you give an annual payment of gold to some of the Huns and to the Saracens, not as tributary subjects to them, but in order that they may guard your land unplundered for all time." After Chosroes and the ambassadors had spoken thus at length with each other, they at last came to terms, agreeing that Chosroes should forthwith take from the Romans fifty centenaria,[7] and that, receiving a tribute of five more centenaria annually for all time, he should do them no further harm, but taking with him hostages from the ambassadors to pledge the keeping of the agreement, should make his departure with the whole army to his native land, and that there ambassadors sent from the Emperor Justinian should arrange on a firm basis for the future the compact regarding the peace.
XI
Then Chosroes went to Seleucia, a city on the sea, one hundred and thirty stades distant from Antioch; and there he neither met nor harmed a single Roman, and he bathed himself alone in the sea-water, and after sacrificing to the sun and such other divinities as he wished, and calling upon the gods many times, he went back. And when he came to the camp, he said that he had a desire to see the city of Apamea which was in the vicinity for no other reason than that of his interest in the place. And the ambassadors unwillingly granted this also, but only on condition that after seeing the city[3-11] and taking away with him from there one thousand pounds of silver, he should, without inflicting any further injury, march back. But it was evident to the ambassadors and to all the others that Chosroes was setting out for Apamea with this sole purpose, that he might lay hold upon some pretext of no importance and plunder both the city and the land thereabout. Accordingly he first went up to Daphne, the suburb of Antioch, where he expressed great wonder at the grove and at the fountains of water; for both of these are very well worth seeing. And after sacrificing to the nymphs he departed, doing no further damage than burning the sanctuary of the archangel Michael together with certain other buildings, for the following reason. A Persian gentleman of high repute in the army of the Persians and well known to Chosroes, the king, while riding on horseback came in company with some others to a precipitous place near the so-called Tretum, where is a temple of the archangel Michael, the work of Evaris. This man, seeing one of the young men of Antioch on foot and alone concealing himself there, separated from the others and pursued him. Now the young man was a butcher, Aeimachus by name. When he was about to be overtaken, he turned about unexpectedly and threw a stone at his pursuer which hit him on the forehead and penetrated to the membrane by the ear. And the rider fell immediately to the ground, whereupon the youth drew out his sword and slew him. Then at his leisure he stripped him of his weapons and all his gold and whatever else he had on his person, and leaping upon his horse rode on. And whether[11-17] by the favour of fortune or by his knowledge of the country, he succeeded completely in eluding the Persians and making good his escape. When Chosroes learned this, he was deeply grieved at what had happened, and commanded some of his followers to burn the sanctuary of the archangel Michael which I have mentioned above. And they, thinking that the sanctuary at Daphne was the one in question, burned it with the buildings about it, and they supposed that the commands of Chosroes had been executed. Such, then, was the course of these events.
But Chosroes with his whole army proceeded on the way to Apamea. Now there is a piece of wood one cubit in length in Apamea, a portion of the cross on which the Christ in Jerusalem once endured the punishment not unwillingly, as is generally agreed, and which in ancient times had been conveyed there secretly by a man of Syria. And the men of olden times, believing that it would be a great protection both for themselves and for the city, made for it a sort of wooden chest and deposited it there; and they adorned this chest with much gold and with precious stones and they entrusted it to three priests who were to guard it in all security; and they bring it forth every year and the whole population worship it during one day. Now at that time the people of Apamea, upon learning that the army of the Medes was coming against them, began to be in great fear. And when they heard that Chosroes was absolutely untruthful, they came to Thomas, the chief priest of the city, and begged him to shew them the wood of the cross, in order that after worshipping it for the last time they might die. And he did as they requested.[17-24] Then indeed it befell that a sight surpassing both description and belief was there seen. For while the priest was carrying the wood and shewing it, above him followed a flame of fire, and the portion of the roof over him was illuminated with a great and unaccustomed light. And while the priest was moving through every part of the temple, the flame continued to advance with him, keeping constantly the place above him in the roof. So the people of Apamea, under the spell of joy at the miracle, were wondering and rejoicing and weeping, and already all felt confidence concerning their safety. And Thomas, after going about the whole temple, laid the wood of the cross in the chest and covered it, and suddenly the light had ceased. Then upon learning that the army of the enemy had come close to the city, he went in great haste to Chosroes. And when the king enquired of the priest whether it was the will of the citizens of Apamea to marshal themselves on the wall against the army of the Medes, the priest replied that no such thing had entered the minds of the men. "Therefore," said Chosroes, "receive me into the city accompanied by a few men with all the gates opened wide." And the priest said "Yes, for I have come here to invite thee to do this very thing." So the whole army pitched their tents and made camp before the fortifications.
Then Chosroes chose out two hundred of the best of the Persians and entered the city. But when he had got inside the gates, he forgot willingly enough what had been agreed upon between himself and the ambassadors, and he commanded the bishop to give not only one thousand pounds of silver nor[24-31] even ten times that amount, but whatsoever treasures were stored there, being all of gold and silver and of marvellous great size. And I believe that he would not have shrunk from enslaving and plundering the whole city, unless some divine providence had manifestly prevented him; to such a degree did avarice overpower him and the desire of fame turn his mind. For he thought the enslavement of the cities a great glory for himself, considering it absolutely nothing that disregarding treaties and compacts he was performing such deeds against the Romans. This attitude of Chosroes will be revealed by what he undertook to do concerning the city of Daras during his withdrawal at this same time, when he treated his agreements with absolute disregard, and also by what he did to the citizens of Callinicus a little later in time of peace, as will be told by me in the following narrative.[8] But God, as has been said, preserved Apamea. Now when Chosroes had seized all the treasures, and Thomas saw that he was already intoxicated with the abundance of the wealth, then bringing out the wood of the cross with the chest, he opened the chest and displaying the wood said: "O most mighty King, these alone are left me out of all the treasures. Now as for this chest (since it is adorned with gold and precious stones), we do not begrudge thy taking it and keeping it with all the rest, but this wood here, it is our salvation and precious to us, this, I beg and entreat thee, give to me." So spoke the priest. And Chosroes yielded and fulfilled the request.
Afterwards, being filled with a desire for popular applause, he commanded that the populace should[31-38] go up into the hippodrome and that the charioteers should hold their accustomed contests. And he himself went up there also, eager to be a spectator of the performances. And since he had heard long before that the Emperor Justinian was extraordinarily fond of the Venetus[9] colour, which is blue, wishing to go against him there also, he was desirous of bringing about victory for the green. So the charioteers, starting from the barriers, began the contest, and by some chance he who was clad in the blue happened to pass his rival and take the lead. And he was followed in the same tracks by the wearer of the green colour. And Chosroes, thinking that this had been done purposely, was angry, and he cried out with a threat that the Caesar had wrongfully surpassed the others, and he commanded that the horses which were running in front should be held up, in order that from then on they might contend in the rear; and when this had been done just as he commanded, then Chosroes and the green faction were accounted victorious. At that time one of the citizens of Apamea came before Chosroes and accused a Persian of entering his house and violating his maiden daughter. Upon hearing this, Chosroes, boiling with anger, commanded that the man should be brought. And when he came before him, he directed that he should be impaled in the camp. And when the people learned this, they raised a mighty shout as loud as they could, demanding that the man be saved from the king's anger. And Chosroes promised that he would release the man to them, but he secretly impaled him not long afterwards. So after these things had been thus accomplished, he departed and marched back with the whole army.[1-5]
XII
And when he came to the city of Chalcis, eighty-four stades distant from the city of Beroea, he again seemed to forget the things which had been agreed upon, and encamping not far from the fortifications he sent Paulus to threaten the inhabitants of Chalcis, saying that he would take the city by siege, unless they should purchase their safety by giving ransom, and should give up to the Persians all the soldiers who were there together with their leader. And the citizens of Chalcis were seized with great fear of both sovereigns, and they swore that, as for soldiers, there were absolutely none of them in the city, although they had hidden Adonachus, the commander of the soldiers, and others as well in some houses, in order that they might not be seen by the enemy; and with difficulty they collected two centenaria[10] of gold, for the city they inhabited was not very prosperous, and they gave them to Chosroes as the price of their lives and thus saved both the city and themselves.
From there on Chosroes did not wish to continue the return journey by the road he had come, but to cross the River Euphrates and gather by plunder as much money as possible from Mesopotamia. He therefore constructed a bridge at the place called Obbane, which is forty stades distant from the fortress in Barbalissum; then he himself went across and gave orders to the whole army to cross as quickly as possible, adding that he would break up the bridge on the third day, and he appointed also the time of the day. And when the appointed day was come, it[5-11] happened that some of the army were left who had not yet crossed, but without the least consideration for them he sent the men to break up the bridge. And those who were left behind returned to their native land as each one could.
Then a sort of ambition came over Chosroes to capture the city of Edessa. For he was led on to this by a saying of the Christians, and it kept irritating his mind, because they maintained that it could not be taken, for the following reason. There was a certain Augarus in early times, toparch of Edessa (for thus the kings of the different nations were called then). Now this Augarus was the most clever of all men of his time, and as a result of this was an especial friend of the Emperor Augustus. For, desiring to make a treaty with the Romans, he came to Rome; and when he conversed with Augustus, he so astonished him by the abundance of his wisdom that Augustus wished never more to give up his company; for he was an ardent lover of his conversation, and whenever he met him, he was quite unwilling to depart from him. A long time, therefore, was consumed by him in this visit. And one day when he was desirous of returning to his native land and was utterly unable to persuade Augustus to let him go, he devised the following plan. He first went out to hunt in the country about Rome; for it happened that he had taken considerable interest in the practice of this sport. And going about over a large tract of country, he captured alive many of the animals of that region, and he gathered up and took with him from each part of the country some earth from the land; thus he returned to Rome bringing both the earth and[11-20] the animals. Then Augustus went up into the hippodrome and seated himself as was his wont, and Augarus came before him and displayed the earth and the animals, telling over from what district each portion of earth was and what animals they were. Then he gave orders to put the earth in different parts of the hippodrome, and to gather all the animals into one place and then to release them. So the attendants did as he directed. And the animals, separating from each other, went each to that portion of earth which was from the district in which it itself had been taken. And Augustus looked upon the performance carefully for a very long time, and he was wondering that nature untaught makes animals miss their native land. Then Augarus, suddenly laying hold upon his knees, said: "But as for me, O Master, what thoughts dost thou think I have, who possess a wife and children and a kingdom, small indeed, but in the land of my fathers?" And the emperor, overcome and compelled by the truth of his saying, granted not at all willingly that he should go away, and bade him ask besides whatever he wished. And when Augarus had secured this, he begged of Augustus to build him a hippodrome in the city of Edessa. And he granted also this. Thus then Augarus departed from Rome and came to Edessa. And the citizens enquired of him whether he had come bringing any good thing for them from the Emperor Augustus. And he answering said he had brought to the inhabitants of Edessa pain without loss and pleasure without gain, hinting at the fortune of the hippodrome.
At a later time when Augarus was well advanced[20-26] in years, he was seized with an exceedingly violent attack of gout. And being distressed by the pains and his inability to move in consequence of them, he carried the matter to the physicians, and from the whole land he gathered all who were skilled in these matters. But later he abandoned these men (for they did not succeed in discovering any cure for the trouble), and finding himself helpless, he bewailed the fate which was upon him. But about that time Jesus, the Son of God, was in the body and moving among the men of Palestine, shewing manifestly by the fact that he never sinned at all, and also by his performing even things impossible, that he was the Son of God in very truth; for he called the dead and raised them up as if from sleep, and opened the eyes of men who had been born blind, and cleansed those whose whole bodies were covered with leprosy, and released those whose feet were maimed, and he cured all the other diseases which are called by the physicians incurable. When these things were reported to Augarus by those who travelled from Palestine to Edessa, he took courage and wrote a letter to Jesus, begging him to depart from Judaea and the senseless people there, and to spend his life with him from that time forward. When the Christ saw this message, he wrote in reply to Augarus, saying distinctly that he would not come, but promising him health in the letter. And they say that he added this also that never would the city be liable to capture by the barbarians. This final portion of the letter was entirely unknown to those who wrote the history of that time; for they did not even make mention of it anywhere; but the[26-31] men of Edessa say that they found it with the letter, so that they have even caused the letter to be inscribed in this form on the gates of the city instead of any other defence. The city did in fact come under the Medes a short time afterwards, not by capture however, but in the following manner. A short time after Augarus received the letter of the Christ, he became free from suffering, and after living on in health for a long time, he came to his end. But that one of his sons who succeeded to the kingdom shewed himself the most unholy of all men, and besides committing many other wrongs against his subjects, he voluntarily went over to the Persians, fearing the vengeance which was to come from the Romans. But long after this the citizens of Edessa destroyed the barbarian guards who were dwelling with them, and gave the city into the hands of the Romans. * * *[11] he is eager to attach it to his cause, judging by what has happened in my time, which I shall present in the appropriate place. And the thought once occurred to me that, if the Christ did not write this thing just as I have told it, still, since men have come to believe in it, He wishes to guard the city uncaptured for this reason, that He may never give them any pretext for error. As for these things, then, let them be as God wills, and so let them be told.
For this reason it seemed to Chosroes at that time a matter of moment to capture Edessa. And when he came to Batne, a small stronghold of no importance, one day's journey distant from Edessa, he bivouacked there for that night, but at early dawn he was on the march to Edessa with his whole[31-4] army. But it fell out that they lost their way and wandered about, and on the following night bivouacked in the same place; and they say that this happened to them a second time also. When with difficulty Chosroes reached the neighbourhood of Edessa, they say that suppuration set in in his face and his jaw became swollen. For this reason he was quite unwilling to make an attempt on the city, but he sent Paulus and demanded money from the citizens. And they said that they had absolutely no fear concerning the city, but in order that he might not damage the country they agreed to give two centenaria of gold. And Chosroes took the money and kept the agreement.
XIII
At that time also the Emperor Justinian wrote a letter to Chosroes, promising to carry out the agreement which had been made by him and the ambassadors regarding the peace.[12] When this message was received by Chosroes, he released the hostages and made preparations for his departure, and he wished to sell off all the captives from Antioch. And when the citizens of Edessa learned of this, they displayed an unheard-of zeal. For there was not a person who did not bring ransom for the captives and deposit it in the sanctuary according to the measure of his possessions. And there were some who even exceeded their proportionate amount in so doing. For the harlots took off all the adornment which they wore on their persons, and threw it down there, and any farmer who was in want[4-13] of plate or of money, but who had an ass or a sheep, brought this to the sanctuary with great zeal. So there was collected an exceedingly great amount of gold and silver and money in other forms, but not a bit of it was given for ransom. For Bouzes happened to be present there, and he took in hand to prevent the transaction, expecting that this would bring him some great gain. Therefore Chosroes moved forward, taking with him all the captives. And the citizens of Carrhae met him holding out to him great sums of money; but he said that it did not belong to him because the most of them are not Christians but are of the old faith.
But when, likewise, the citizens of Constantina offered money, he accepted it, although he asserted that the city belonged to him from his fathers. 503 A.D. For at the time when Cabades took Amida, he wished also to capture Edessa and Constantina. But when he came near to Edessa he enquired of the Magi whether it would be possible for him to capture the city, pointing out the place to them with his right hand. But they said that the city would not be captured by him by any device, judging by the fact that in stretching out his right hand to it he was not giving thereby the sign of capture or of any other grievous thing, but of salvation. And when Cabades heard this, he was convinced and led his army on to Constantina. And upon arriving there, he issued orders to the whole army to encamp for a siege. Now the priest of Constantina was at that time Baradotus, a just man and especially beloved of God, and his prayers for this reason were always effectual for whatever he wished; and even seeing his face one would have straightway surmised that[13-20] this man was most completely acceptable to God. This Baradotus came then to Cabades bearing wine and dried figs and honey and unblemished loaves, and entreated him not to make an attempt on a city which was not of any importance and which was very much neglected by the Romans, having neither a garrison of soldiers nor any other defence, but only the inhabitants, who were pitiable folk. Thus spoke the priest; and Cabades promised that he would grant him the city freely, and he presented him with all the food-supplies which had been prepared by him for the army in anticipation of the siege, an exceedingly great quantity; and thus he departed from the land of the Romans. For this reason it was that Chosroes claimed that the city belonged to him from his fathers.
And when he reached Daras, he began a siege; but within the city the Romans and Martinus, their general (for it happened that he was there), made their preparations for resistance. Now the city is surrounded by two walls, the inner one of which is of great size and a truly wonderful thing to look upon (for each tower reaches to a height of a hundred feet, and the rest of the wall to sixty), while the outer wall is much smaller, but in other respects strong and one to be reckoned with seriously. And the space between has a breadth of not less than fifty feet; in that place the citizens of Daras are accustomed to put their cattle and other animals when an enemy assails them. At first then Chosroes made an assault on the fortifications toward the west, and forcing back his opponents by overwhelming numbers of missiles, he set fire to the gates of the small wall. However[20-26] no one of the barbarians dared to get inside. Next he decided to make a tunnel secretly at the eastern side of the city. For at this point alone can the earth be dug, since the other parts of the fortifications were set upon rock by the builders. So the Persians began to dig, beginning from their trench. And since this was very deep, they were neither observed by the enemy nor did they afford them any means of discovering what was being done. So they had already gone under the foundations of the outer wall, and were about to reach the space between the two walls and soon after to pass also the great wall and take the city by force; but since it was not fated to be captured by the Persians, someone from the camp of Chosroes came alone about midday close to the fortifications, whether a man or something else greater than man, and he made it appear to those who saw him that he was collecting the weapons which the Romans had a little before discharged from the wall against the barbarians who were assailing them. And while doing this and holding his shield before him, he seemed to be bantering those who were on the parapet and taunting them with laughter. Then he told them of everything and commanded them all to be on the watch and to take all possible care for their safety. After revealing these things he was off, while the Romans with much shouting and confusion were ordering men to dig the ground between the two walls. The Persians, on the other hand, not knowing what was being done, were pushing on the work no less than before. So while the Persians were making a straight way underground to the wall of the city, the Romans by the[26-2] advice of Theodoras, a man learned in the science called mechanics, were constructing their trench in a cross-wise direction and making it of sufficient depth, so that when the Persians had reached the middle point between the two circuit-walls they suddenly broke into the trench of the Romans. And the first of them the Romans killed, while those in the rear by fleeing at top speed into the camp saved themselves. For the Romans decided by no means to pursue them in the dark. So Chosroes, failing in this attempt and having no hope that he would take the city by any device thereafter, opened negotiations with the besieged, and carrying away a thousand pounds of silver he retired into the land of Persia. When this came to the knowledge of the Emperor Justinian, he was no longer willing to carry the agreement into effect, charging Chosroes with having attempted to capture the city of Daras during a truce. Such were the fortunes of the Romans during the first invasion of Chosroes; and the summer drew to its close.
XIV
Now Chosroes built a city in Assyria in a place one day's journey distant from the city of Ctesiphon, and he named it the Antioch of Chosroes and settled there all the captives from Antioch, constructing for them a bath and a hippodrome and providing that they should have free enjoyment of their other luxuries besides. For he brought with him charioteers and musicians[2-8] both from Antioch and from the other Roman cities. Besides this he always provisioned these citizens of Antioch at public expense more carefully than in the fashion of captives, and he required that they be called king's subjects, so as to be subordinate to no one of the magistrates, but to the king alone. And if any one else too who was a Roman in slavery ran away and succeeded in escaping to the Antioch of Chosroes, and if he was called a kinsman by any one of those who lived there, it was no longer possible for the owner of this captive to take him away, not even if he who had enslaved the man happened to be a person of especial note among the Persians.
Thus, then, the portent which had come to the citizens of Antioch in the reign of Anastasius reached this final fulfilment for them. For at that time a violent wind suddenly fell upon the suburb of Daphne, and some of the cypresses which were there of extraordinary height were overturned from the extremities of their roots and fell to the earth—trees which the law forbade absolutely to be cut down. 526 A.D. Accordingly, a little later, when Justinus was ruling over the Romans, the place was visited by an exceedingly violent earthquake, which shook down the whole city and straightway brought to the ground the most and the finest of the buildings, and it is said that at that time three hundred thousand of the population of Antioch perished. And finally in this capture the whole city, as has been said, was destroyed. Such, then, was the calamity which befell the men of Antioch.
And Belisarius came to Byzantium from Italy, summoned by the emperor; and after he had spent[8-2] the winter in Byzantium, the emperor sent him as general against Chosroes and the Persians at the opening of spring, 541 A.D. together with the officers who had come with him from Italy, one of whom, Valerianus, he commanded to lead the troops in Armenia. For Martinus had been sent immediately to the East, and for this reason Chosroes found him at Daras, as has been stated above. And among the Goths, Vittigis remained in Byzantium, but all the rest marched with Belisarius against Chosroes. At that time one of the envoys of Vittigis, he who was assuming the name of bishop, died in the land of Persia, and the other one remained there. And the man who followed them as interpreter withdrew to the land of the Romans, and John, who was commanding the troops in Mesopotamia, arrested him near the boundaries of Constantina, and bringing him into the city confined him in a prison; there the man in answer to his enquiries related everything which had been done. Such, then, was the course of these events. And Belisarius and his followers went in haste, since he was eager to anticipate Chosroes' making any second invasion into the land of the Romans.
XV
But in the meantime Chosroes was leading his army against Colchis, where the Lazi were calling him in for the following reason. The Lazi at first dwelt in the land of Colchis as subjects of the Romans, but not to the extent of paying them[2-8] tribute or obeying their commands in any respect, except that, whenever their king died, the Roman emperor would send emblems of the office to him who was about to succeed to the throne. And he, together with his subjects, guarded strictly the boundaries of the land in order that hostile Huns might not proceed from the Caucasus mountains, which adjoin their territory, through Lazica and invade the land of the Romans. And they kept guard without receiving money or troops from the Romans and without ever joining the Roman armies, but they were always engaged in commerce by sea with the Romans who live on the Black Sea. For they themselves have neither salt nor grain nor any other good thing, but by furnishing skins and hides and slaves they secured the supplies which they needed. But when the events came to pass in which Gourgenes, the king of the Iberians, was concerned, as has been told in the preceding narrative,[13] Roman soldiers began to be quartered among the Lazi; and these barbarians were annoyed by the soldiers, and most of all by Peter, the general, a man who was prone to treat insolently those who came into contact with him. This Peter was a native of Arzanene, which is beyond the River Nymphius, a district subject to the Persians from of old, but while still a child he had been captured and enslaved by the Emperor Justinus at the time when Justinus, after the taking of Amida, was invading the land of the Persians with Celer's army.[14] And since his owner showed him great kindness, he attended the school of a grammatist. And at first he became secretary to Justinus, but when, after the death of Anastasius, Justinus took over the[8-12] Roman empire, Peter was made a general, and he degenerated into a slave of avarice, if anyone ever did, and shewed himself very fatuous in his treatment of all.
And later the Emperor Justinian sent different officers to Lazica, and among them John, whom they called Tzibus, a man of obscure and ignoble descent, but who had climbed to the office of general by virtue of no other thing than that he was the most accomplished villain in the world and most successful in discovering unlawful sources of revenue. This man unsettled and threw into confusion all the relations of the Romans and the Lazi. He also persuaded the Emperor Justinian to build a city on the sea in Lazica, Petra by name; and there he sat as in a citadel and plundered the property of the Lazi. For the salt, and all other cargoes which were considered necessary for the Lazi, it was no longer possible for the merchants to bring into the land of Colchis, nor could they purchase them elsewhere by sending for them, but he set up in Petra the so-called "monopoly" and himself became a retail dealer and overseer of all the handling of these things, buying everything and selling it to the Colchians, not at the customary rates, but as dearly as possible. At the same time, even apart from this, the barbarians were annoyed by the Roman army quartered upon them, a thing which had not been customary previously. Accordingly, since they were no longer able to endure these things, they decided to attach themselves to the Persians and Chosroes, and immediately they[12-18] sent to them envoys who were to arrange this without the knowledge of the Romans. These men had been instructed that they should take pledges from Chosroes that he would never give up the Lazi against their will to the Romans, and that with this understanding they should bring him with the Persian army into the land.
Accordingly the envoys went to the Persians, and coming secretly before Chosroes they said: "If any people in all time have revolted from their own friends in any manner whatsoever and attached themselves wrongfully to men utterly unknown to them, and after that by the kindness of fortune have been brought back once more with greatest rejoicing to those who were formerly their own, consider, O Most mighty King, that such as these are the Lazi. For the Colchians in ancient times, as allies of the Persians, rendered them many good services and were themselves treated in like manner; and of these things there are many records in books, some of which we have, while others are preserved in thy palace up to the present time. But at a later time it came about that our ancestors, whether neglected by you or for some other reason (for we are unable to ascertain anything certain about this matter), became allies of the Romans. And now we and the king of Lazica give to the Persians both ourselves and our land to treat in any way you may desire. And we beg of you to think thus concerning us: if, on the one hand, we have suffered nothing outrageous at the hands of the Romans, but have been prompted by foolish motives in coming to you, reject this prayer of ours straightway, considering[18-24] that with you likewise the Colchians will never be trustworthy (for when a friendship has been dissolved, a second friendship formed with others becomes, owing to its character, a matter of reproach); but if we have been in name friends of the Romans, but in fact their loyal slaves, and have suffered impious treatment at the hands of those who have tyrannized over us, receive us, your former allies, and acquire as slaves those whom you used to treat as friends, and shew your hatred of a cruel tyranny which has risen thus on our borders, by acting worthily of that justice which it has always been the tradition of the Persians to defend. For the man who himself does no wrong is not just, unless he is also accustomed to rescue those who are wronged by others when he has it in his power. But it is worth while to tell a few of the things which the accursed Romans have dared to do against us. In the first place they have left our king only the form of royal power, while they themselves have appropriated the actual authority, and he sits a king in the position of a servant, fearing the general who issues the orders; and they have put upon us a multitude of soldiery, not in order to guard the land against those who harass us (for not one of our neighbours except, indeed, the Romans has disturbed us), but in order that they may confine us as in a prison and make themselves masters of our possessions. And purposing to make more speedy the robbery of what we have, behold, O King, what sort of a design they have formed; the supplies which are in excess among them they compel the Lazi to buy against their will, while those things which are most useful[24-31] to them among the products of Lazica these fellows demand to buy, as they put it, from us, the price being determined in both cases by the judgment of the stronger party. And thus they are robbing us of all our gold as well as of the necessities of life, using the fair name of trade, but in fact oppressing us as thoroughly as they possibly can. And there has been set over us as ruler a huckster who has made our destitution a kind of business by virtue of the authority of his office. The cause of our revolt, therefore, being of this sort, has justice on its side; but the advantage which you yourselves will gain if you receive the request of the Lazi we shall forthwith tell. To the realm of Persia you will add a most ancient kingdom, and as a result of this you will have the power of your sway extended, and it will come about that you will have a part in the sea of the Romans through our land, and after thou hast built ships in this sea, O King, it will be possible for thee with no trouble to set foot in the palace in Byzantium. For there is no obstacle between. And one might add that the plundering of the land of the Romans every year by the barbarians along the boundary will be under your control. For surely you also are acquainted with the fact that up till now the land of the Lazi has been a bulwark against the Caucasus mountains. So with justice leading the way, and advantage added thereto, we consider that not to receive our words with favour would be wholly contrary to good judgment." So spoke the envoys.
And Chosroes, delighted by their words, promised[31-2] to protect the Lazi, and enquired of the envoys whether it was possible for him to enter the land of Colchis with a large army. For he said that previously he had heard many persons report that the land was exceedingly hard to traverse even for an unimpeded traveller, being extremely rugged and covered very extensively by thick forests of wide-spreading trees. But the envoys stoutly maintained to him that the way through the country would be easy for the whole Persian army, if they cut the trees and threw them into the places which were made difficult by precipices. And they promised that they themselves would be guides of the route, and would take the lead in this work for the Persians. Encouraged by this suggestion, Chosroes gathered a great army and made his preparations for the inroad, not disclosing the plan to the Persians except those alone to whom he was accustomed to communicate his secrets, and commanding the envoys to tell no one what was being done; and he pretended that he was setting out into Iberia, in order to settle matters there; for a Hunnic tribe, he kept saying in explanation, had assailed the Persian domain at that point.
XVI
At this time Belisarius had arrived in Mesopotamia and was gathering his army from every quarter, and he also kept sending men into the land of Persia to act as spies. And wishing himself to encounter the[2-8] enemy there, if they should again make an incursion into the land of the Romans, he was organizing on the spot and equipping the soldiers, who were for the most part without either arms or armour, and in terror of the name of the Persians. Now the spies returned and declared that for the present there would be no invasion of the enemy; for Chosroes was occupied elsewhere with a war against the Huns. And Belisarius, upon learning this, wished to invade the land of the enemy immediately with his whole army. Arethas also came to him with a large force of Saracens, and besides the emperor wrote a letter instructing him to invade the enemy's country with all speed. He therefore called together all the officers in Daras and spoke as follows: "I know that all of you, my fellow officers, are experienced in many wars, and I have brought you together at the present time, not in order to stir up your minds against the enemy by addressing to you any reminder or exhortation (for I think that you need no speech that prompts to daring), but in order that we may deliberate together among ourselves, and choose rather the course which may seem fairest and best for the cause of the emperor. For war is wont to succeed by reason of careful planning more than by anything else. Now it is necessary that those who gather for deliberation should make their minds entirely free from modesty and from fear. For fear, by paralyzing those who have fallen into it, does not allow the reason to choose the nobler part, and modesty obscures what has been seen to be the better course and leads investigation the[8-17] opposite way. If, therefore, it seems to you that any purpose has been formed either by our mighty emperor or by me concerning the present situation, let no thought of this enter your minds. For, as for him, he is altogether ignorant of what is being done, and is therefore unable to adapt his moves to opportune moments; there is therefore no fear but that in going contrary to him we shall do that which will be of advantage to his cause. And as for me, since I am human, and have come here from the West after a long interval, it is impossible that some of the necessary things should not escape me. So it behoves you, without any too modest regard for my opinion, to say outright whatever is going to be of advantage for ourselves and for the emperor. Now in the beginning, fellow officers, we came here in order to prevent the enemy from making any invasion into our land, but at the present time, since things have gone better for us than we had hoped, it is possible for us to make his land the subject of our deliberation. And now that you have been gathered together for this purpose, it is fair, I think, that you should tell without any concealment what seems to each one best and most advantageous." Thus spoke Belisarius.
And Peter and Bouzes urged him to lead the army without any hesitation against the enemy's country. And their opinion was followed immediately by the whole council. Rhecithancus, however, and Theoctistus, the commanders of the troops in Lebanon, said that, while they too had the same wish as the others concerning the invasion, they feared that if[17-2] they abandoned the country of Phoenicia and Syria, Alamoundaras would plunder it at his leisure, and that the emperor would be angry with them because they had not guarded and kept unplundered the territory under their command, and for this reason they were quite unwilling to join the rest of the army in the invasion. But Belisarius said that the opinion of these two men was not in the least degree true; for it was the season of the vernal equinox, and at this season the Saracens always dedicated about two months to their god, and during this time never undertook any inroad into the land of others. Agreeing, therefore, to release both of them with their followers within sixty days, he commanded them also to follow with the rest of the army. So Belisarius was making his preparation for the invasion with great zeal.
XVII
But Chosroes and the Median army, after crossing Iberia, reached the territory of Lazica under the leadership of the envoys; there with no one to withstand them they began to cut down the trees which grow thickly over that very mountainous region, rising to a great height, and spreading out their branches remarkably, so that they made the country absolutely impassable for the army; and these they threw into the rough places, and thus rendered the road altogether easy. And when they arrived in the centre of Colchis (the place where the tales of the poets say that the adventure of Medea and Jason took place), Goubazes, the king of the Lazi, came[2-9] and did obeisance to Chosroes, the son of Cabades, as Lord, putting himself together with his palace and all Lazica into his hand.
Now there is a coast city named Petra in Colchis, on the sea which is called the Euxine, which in former times had been a place of no importance, but which the Emperor Justinian had rendered strong and otherwise conspicuous by means of the circuit-wall and other buildings which he erected. When Chosroes ascertained that the Roman army was in that place with John, he sent an army and a general, Aniabedes, against them in order to capture the place at the first onset. But John, upon learning of their approach, gave orders that no one should go outside the fortifications nor allow himself to be seen from the parapet by the enemy, and he armed the whole army and stationed them in the vicinity of the gates, commanding them to keep silence and not allow the least sound of any kind to escape from them. So the Persians came close to the fortifications, and since nothing of the enemy was either seen or heard by them they thought that the Romans had abandoned the city and left it destitute of men. For this reason they closed in still more around the fortifications, so as to set up ladders immediately, since no one was defending the wall. And neither seeing nor hearing anything of the enemy, they sent to Chosroes and explained the situation. And he sent the greater part of the army, commanding them to make an attempt upon the fortifications from all sides, and he directed one of the officers to make use of the engine known as a ram around the gate, while he himself, seated on[9-17] the hill which lies very close to the city, became a spectator of the operations. And straightway the Romans opened the gates all of a sudden, and unexpectedly fell upon and slew great numbers of the enemy, and especially those stationed about the ram; the rest with difficulty made their escape together with the general and were saved. And Chosroes, filled with rage, impaled Aniabedes, since he had been outgeneralled by John, a tradesman and an altogether unwarlike man. But some say that not Aniabedes, but the officer commanding the men who were working the ram was impaled. And he himself broke camp with the whole army, and coming close to the fortifications of Petra, made camp and began a siege. On the following day he went completely around the fortifications, and since he suspected that they could not support a very strong attack, he decided to storm the wall. And bringing up the whole army there, he opened the action, commanding all to shoot with their bows against the parapet. The Romans, meanwhile, in defending themselves, made use of their engines of war and all their bows. At first, then, the Persians did the Romans little harm, although they were shooting their arrows thick and fast, while at the same time they suffered severely at the hands of the Romans, since they were being shot at from an elevation. But later on (since it was fated that Petra be captured by Chosroes), John by some chance was shot in the neck and died, and as a result of this the other Romans ceased to care for anything. Then indeed the barbarians withdrew to their camp; for it was already growing dark; but on the following day they planned to assail the fortifications by an excavation, as follows.[18-26]
The city of Petra is on one side inaccessible on account of the sea, and on the other on account of the sheer cliffs which rise there on every hand; indeed it is from this circumstance that the city has received the name it bears. And it has only one approach on the level ground, and that not very broad; for exceedingly high cliffs overhang it on either side. At that point those who formerly built the city provided that that portion of the wall should not be open to attack by making long walls which ran along beside either cliff and guarded the approach for a great distance. And they built two towers, one in each of these walls, not following the customary plan, but as follows. They refused to allow the space in the middle of the structure to be empty, but constructed the entire towers from the ground up to a great height of very large stones which fitted together, in order that they might never be shaken down by a ram or any